“你早,亲爱的太阳公公。”
“嗨,你不瞧瞧,外边都还黑得伸手不见五指哩,”我说。
说来奇怪,这段我倒不是在写吧雷特家族史的什么书上看来的,而是在…在哈佛听说的。
(“我就不相信考试,考试是混帐,不折不扣的混帐,简直混帐透了!”沃格尔这句名言一出口,学生中总是欢声雷动。)
我跟大家都一一握手。他们多半都有点像成年型嫁皮士。要不就是年纪还小的,那看去也都像小慎皮士。真是的,我今天干吗要打了领带来呢?
“她要到八点才下班,”斯坦因先生说“你先来会会她的两个ฐ兄弟。马蒂是吹号的,戴维管号长笛样样来得。你瞧,他们就是不肯跟爹娘走一条道儿。只有乔,算是多少还摸过了琴弦。”
“嗨,你这个家伙到底出了什么毛病啦?”一见面他可是这样跟我招呼的。
“怎么没有啊,第一,我已๐经医学院毕业,如今是个够格的医生了;第二,我跟你应该说有朋友之谊吧;第三,我几次给你留了信,你却始终没有给我回音。”
“跟谁?”他问。
“那ว倒也不错,”他说“不过跟你说好——到元旦早上你就回去。”
“你这是喝的什么?”我指指她杯子里橘黄色的饮料,问道。
“橘子汁,”她说。
“还加些什么呢?”
“就加冰块呗。”
“没有别的了?”
她点点头表示是这样。我正想问她为什么饮食这样节制,可还没有来得及开口呢,一个侍者已๐经出现在跟前,看他招呼我们的那副眉眼腔调,竟像我们是天天光顾这里的老吃客似的。
“哎哟二位,今天晚上可好啊?”
“好。有什么时鲜ຒ的好菜吗?”我受不了这种装出来的“花功”就赶紧问他。
“我们的扇贝最好不过了…”
“那可是我们波士顿的看家菜。”我一下子忽然在吃喝上成了个地方主义者。
“我们的扇贝可是长岛的特产,”他回答说。
“好吧,倒要看看你们的扇贝口味行不行。”我就转过去问玛西:“要不要试试这种本地出产的冒牌货?”
玛西笑笑表示同意。
“那先来点什么เ呢?”侍者望着她问。
“莴苣心浇柠檬汁。”
这一下我可以肯定她是个ฐ模特儿无疑ທ了。要不又何必要这样节食,苦了自己呢?我却要了意式白脱奶油面(“白脱要加得愈多愈好”)。我们那位热情的招待于是就鞠躬退下。
这就剩我们两个人了。
“好,我们又见面啦,”我说。(说句老实话,这开场白我已经排练了整整一个下午了。)
她还没有来得及应一声“是啊,又见面了”却又冷不防跑出一个侍者来。
“请问喝什么เ酒,先生?”
我征求玛西的意见。
“你就自己点点儿什么เ自己喝吧,”她说。
“你连葡萄酒也不喝一点?”
“酒我是涓滴不沾的,”她说“不过我倒可以向你推荐,有一种默尔索干白葡萄酒1是很不错的。你赢了球不喝点美酒就未免有些遗憾了。”
1默尔索干白葡萄酒产在法国的勃民第。默尔索是勃民第下属的一个教区名。
“就来默尔索吧,”我对掌酒的侍者说。
“可能的话,要一瓶66年的,”倒是玛西显得很在行。侍者走了,于是又只剩下我们两个人了。
“你怎么一点酒也不喝?”我问。
“不是因为有什么道理。我就是想保持清醒的头脑แ,可不能有一丁一点的糊涂。”
这话可到เ底该怎么领会呢?在她的心目中到底是哪些不能有一丁一点的糊涂呢?
“这么说你是个ฐ波士顿人啦?”玛西说(我们的谈话可也不是漫无边际的)。
“是的,”我说。“你呢?”
“我可不是波士顿人,”她答道。
这话是不是在暗暗奚落我呢?
“你是搞时装业的吧?”我问。
“那也干一点。你呢?”
“我这一行经手的是人家的自由,”我回答说。
“是剥夺人家的自由,还是给人家以自由?”她脸上的微微一笑,倒叫我说不准她这话里是不是有一丝挖苦的意思。
“不能让政府有枉法的行为,这就是我的工ื作,”我说。
“那可不容易呢,”玛西说。
“是啊,所以干到现在还没有多少成效。”
掌酒的侍者来必恭必敬地替我斟上了酒。于是我就自己喝了起来,佳酿源源不断流入了心田à,话也分外多了起来。话题就是进步的律师眼底下都在忙什么เ样的大事。
老实不瞒你说,跟…跟年轻姑娘在一起,我已经连话都不大会说了。
因为,那种所谓“约会”我已经有多少年没干了。我自己也意识到,我一谈自己的事,人家就觉得没味。(过后姑娘八成儿就会在“小姐妹”面前说我:“那ว个ฐ自大狂!”)
因此当时