第十四章(1 / 4)

加入书签 本章报错

牛虻世家强烈推荐:

“你想跟我一起到庄园去转转吗?你的鞋底厚不厚?羊圈里很脏。”

“一个疯丫头,”琼斯ั太太非常刻薄地对马车夫的妻子说,当时艾尔西披散着头,象只小鹿似的从她们身边飞快跑过去。

“我觉得,没有必要再破费了。琼斯太太会关照ั,让佣人们把该做的事情都做了。她很善良。”

“别担心,没有什么เ可怕的。我很健康,一切都会平安无຀事的。”

“您可要作她的好丈夫,亨利少爷,否则ท,我可不饶您。”

“知道,我全知道。您猜猜,是谁给他安排的这份工ื作?当然是蒙克顿了。那ว个ฐ小伙子怎么样?您喜欢他吗?啊,这使我很高兴。我最后一次见到他时,他穿着蓝色的丝绒西装ณ,简直是个仪表堂堂的男子汉。当时,他坐在我们驻巴黎大使馆的椅子上看小说,显得十分善良、温顺ิ。您应该尽快带她去伦敦或者巴思,给她做点衣服。过了星期一,你们到我家吃午饭……她有没有合适的服装ณ?我以为,多拉会给她做结婚礼服的。那ว么,这件是谁做的?噢,是我妹妹送的。好极了,衣服先是给人看的。我向咱们社ุ交界介绍的最后那位新า娘๤,竟然忘记了她举行婚礼的日຅子已๐经过去了。当然,这并没有多大关系:新郎已๐经快七十岁了,走路都得拄拐杖。但象您这样一个年轻人,问题๤就不一样了,是不是?”

她开始收拾东西;他把她叠得很整齐的衣服从柜子里拿出来,递给她。一本小书掉在地上。亨利ำ把书拣起来,笑了。

以后几天,阴雨连绵,他很烦闷。在家时,下雨对他并没有什么เ妨碍,不论什么天气,他都兴致勃勃地巡ำ视庄园,布๧置工作;或者带着爱犬,坐在点燃的壁炉旁,翻阅他父亲心爱的《绅士的消遣》一书,或者检查帐຀目,或者和左邻右舍的显贵谈论政治、狩猎或收成,或者把教堂的神๰父请来,打一两局牌。可是,在这个陌生的地方又能干些什么เ呢?在这里,除了那个ฐ整天念书外国书的女人以外,连个ฐ说话的人都没有。每次他想打断ษ她念书时,她都温顺ิ地表示ิ服从,可是因为两ä人无话可说,她就又去读那些法文书๰或者意大利ำ文书了。

她拍了拍他的手。

“亲爱的,可不能这样吓唬一个年轻姑娘。在荒无人迹的地方แ,居然藏在树后边!可怜的姑娘准是把您当成手持棍棒的无赖了。可您还想让她五分钟之内就兴高采烈。”

有人不断给他介绍一些“合适的庄园”,但他都是不中意。最后,在他途经沃里克郡西部的穷乡僻壤时,现一处理想的地方;一长排低矮的老式红砖房、一座果园、一片长着紫ใ罗兰的小树林,还有一处斯ั力亚特王朝时代的粮仓。在郁郁๗葱葱的果园里有一座诺曼底式农村教学所属的方形灰色钟็楼;庄园前面那块绿油油的草地一直伸展到蜿蜒的小河边。他见巴顿ู家庭的这个农场,就再也看不上别ี的地方แ了。他悄悄地把一切情况都摸清了。

但是,一个人除了有父亲以外,还有母亲;亨利ำ的母亲继承了巴顿的姓氏。所以从这一角度看,他没有贵族血统——他母亲的先辈对公爵毕恭毕敬。但他们占有土地的时间,比公爵一家占有土地的时间还要长得多了;在漫长的岁月里,他们在这块土地上劳动、生活和死亡,最后,这块土地把他们拴住了。

“为什么呢?”

沉默。

“你做错了什么事?你得罪了她?”

“不,不是,因为……”

“什么?”

爱莲那副善良的圆脸຀上愁眉不展。她含着眼泪,默不作声。

“别怕,对我说实话。”比阿特丽ษ斯温和地说。

“请您原谅,夫人,我并不愿意这样。我不是粗鲁๥的人,也没有粗鲁๥的习惯。可这位夫人……她认为我是条狗吗?从来没有人对我这样讲过话,我可不习๤惯。”

她嗓音很尖。

“我明白,”比阿特丽斯说。“咱们等会儿再谈不这件事,请你问问琼斯ั太太,她能不能到我这儿来一下。”

爱莲含着眼泪走了。琼斯太太马上就来了,她身子挺得笔直,就象吞了一相根通条。

“夫人,您叫我吗?”

“是的,琼斯ั太太。您没有听到爱莲说过什么不礼貌的话吗?”

“没有,夫人。这样懂礼貌的姑娘๤是少有的。这种看法,我至死不变。”她忿忿地扬起下巴颏儿。“我认为ฦ,她驳斥ม里维斯ั夫人是不恰当的,我好好说了她一顿。佣人应该知道自己的身份。可是一位高贵的夫人,只因为ฦ没找到เ那只破胸针,就当面骂一个ฐ正直的姑娘是贼……”

“里维斯夫人是不是丢了什么东西?”

“已๐经找到เ了,夫人,是在梳妆台旁边地地毯下面找到的。她把自己的东西在房间里到处乱扔,反而怪罪爱莲。”

比阿特丽斯ั沉思起来。

“琼斯太太,”她说,“如果我哥哥的休假受到เ影响,我很难过。他下星期末就要回伦敦了。您看,在咱们这些佣人当中,谁能不挨骂,不受欺辱呢?里维斯夫人住在咱们这儿的时候,总得有人伺候她。”

女管家的怒气平息了,聚精会神地思考起来。

“夫人,是不是让我亲自出马呢?尽管这不是我份内的工ื作,但我愿意承担。起码我不用再为

↑返回顶部↑

书页/目录

牛虻世家