说陌敫隼妗15泄墓峭芬约捌扑榈钠【乒薅艘坏亍t僭兜愕牡胤剑桓銎蜇に踉诿哦蠢锼酰觳泊钤谝惶趵瞎返谋成希枪诽逍嗡d螅砩习乖嗖豢啊;褂腥瞿腥送嵩谒裕แ缋祝接锊欢稀!?
通往碉楼的路是很陡的石子路。路两边是高高的木栅栏墙,很难看到墙外。但阿莱在这条出圆城的路上走了很多次了,对路上每一处高低起伏都烂熟ງ于心,她毫不费力地爬下了山冈,沿着急流冲出的水道,像磨房里的转磨一样,从粗矮的圆木塔的底部绕过,穿过了碉楼。
一路上,带刺的植物划破了她的腿,尖刺๐刮住了她的裙ำ子。等到เ了谷底,披风的褶边在草地里打湿了,并拖染成了深红色,皮拖鞋的鞋尖也蹭得污黑。
一走出栅栏影子,进入开阔地带,阿莱就来了精神。远处的努瓦尔山上空飘着一片夏日才有的白雾。破晓的天空被云彩割成了碎片,红的,紫的,色彩斑á斓ã。
她站住了,凝望着一块块精美的大麦地、玉米地、小麦地,还有那ว一眼望不到边的树林,感觉重新回到เ了过去。一个个精灵、朋友、幽魂伸出了手,低声述说着他们的故事,和盘托出他们的秘密。他们帮她联系上了那ว些曾经以及将要站在这个山冈上的人,一起来畅想生活。
阿莱从没到过特伦卡韦尔子爵领地以外的地方。她发现很难想象北方那些灰色的城市,如巴黎、亚眠或沙特尔是啥样子。妈妈就出生在沙特尔。对她来说,这些城市不过是些名字,是没有颜色也没有热乎气的单词,像当地人说的语言那ว样刺耳难听。可是,尽管没有什么可以拿来比较,她相信没有哪个地方有卡尔卡松这样永远也看不够的美景。
阿莱拨开灌木和杂乱ກ的矮树,向山冈下走去,一直走到奥德河南岸低平的沼泽地。讨厌的裙ำ子不时在她腿后搅到一起,让她走不稳。她感觉不太舒服,意识到应该小心,便加快了脚步。心想,这并不是因为ฦ雅克或贝朗热警告过她。他们总是为她担心。但今天她感觉很孤独、很无助。
她想起一个商人说过上周对岸见过狼,不自觉地将手伸向腰间的刀。所有人都认为ฦ商人在说谎。这个ฐ季节,只能见到狐狸或者野狗。可她现在是一个人出来,那些传言似乎更有可能,但冰冷的刀柄能使她宽心些。
一瞬间,阿莱有了打道回府的念头。〃别做胆小鬼。〃她告诫自己้,继续又往前走。有一两ä次,她回过头,被身旁突如其来的声响吓坏了,后来一想,可能是鸟翅膀扑腾或黄色河鳝在浅水中游弋的声音。
渐渐地,路越来越熟悉,绷紧的神经也开始放松了。奥德河又宽又浅,有几道支流,像手背的静脉血管一样。黎明的河面散着一层淡淡的半透明水雾。冬季,因为山上有雪水流下,河水猛涨,水流很急很大。但由á于这个夏季干旱,所以河水变浅,水流也平缓。盐商干脆ะ将作坊搬到了河中。他们用粗绳子将作坊与河岸固定,好像河中央长出了一道木梁。
时间尚早,苍蝇和蚊子还没有出动。它们只有在炎热的时候才会大片出现在小水潭的上空。阿莱决定从河滩抄近道。小道用一些白色石堆作了记号,以防过河的人滑入流沙中。她小心翼翼地沿着这条小道,一直走到一片林地边。林地正好处于圆城西段城墙的下方。
她的目的地是这片林中的一块隐蔽空地。空地上有块部分遮荫的浅水滩,那里的植物长得最茂盛。到了那片树下,阿莱放慢了脚步,开始享受这里的一切。她拨开吊在小路上方的常春藤藤蔓,尽情地呼吸着充满了浓浓绿叶、青苔味的空气。
虽然这块空地没有人活动的迹象,但丰富的色彩和嘤嘤鸟语,还是使这里充满了生机。椋鸟、鹪鹩、朱,他绝不允许任何事情让人钻空子。他腰间系着的金属环上挂着一大串ธ重重的钥๓匙,他用其中一把将谷仓的门锁上了,然后顺ิ着走廊离开了。
〃去看看酒窖,〃他对男ç仆弗朗西斯ั说,〃最后一桶酒酸了。〃
佩尔蒂埃顺ิ着走廊走走停停,不时看看他经过的其他房间。存放布匹的仓库闻起来有一股薰衣草和百里香的气味,但里面空荡荡的。
〃那些桌布都洗好并可以拿来铺了吗?〃
〃是的,总管。〃
在酒窖对面的地下室里,一些人在盐池子里滚动着一扇扇r。在地下室的一角,一个男人在往线上穿着蘑菇、大蒜和洋葱,准备将它们挂起来晾干。
佩尔蒂埃走进来时,所有的人都停下手中ณ的活,一声不吭。几个年轻点的仆人脚下趔趄了一下。他没有说什么,只盯着四周,用锐利的眼睛扫遍整个房间,然后点点头,走了。
▲虹▲桥▲书▲吧▲book。hqdoor。
第1้2节:第三章(2๐)
佩尔蒂埃正要打开酒窖的门时,忽然听到从楼ä上传来一阵喊叫声和跑动声。
〃看看发生什么事了,〃他不耐烦地说,〃我不能ม在这样的环境下工ื作。〃
〃好的,总管。〃
弗朗西斯转过身,快步跑上楼ä查看去了。
佩尔蒂埃推开那扇厚重的门,走进冰凉、黑暗的地窖内,呼吸着熟ງ悉的湿木头气味和遗洒在地上的葡萄酒和啤酒散发出的酸味。他沿着通道缓缓地走着,直到เ确定了他要寻找的酒桶的位置。他从桌上的托盘中ณ拿起一个ฐ陶土杯,然后打开酒桶塞子。他动作很轻,避免搅乱ກ了桶里的酒。
外面走廊里传来一声叫喊,惊得他脖子后的头发都竖了起来,他放下手中的杯子。有人在喊他的名字,是阿莱。肯定是发生什么事了。
佩尔蒂埃穿过房间,撞开门。
阿莱冲下楼梯,一下扑到父亲怀里,把挂满泪痕的脸埋在父亲的胸前。
〃到底发生什么事了?怎么啦?是有人欺负你了吗?告诉我。〃
她听出父亲声音里的担心,身子往后动了动,想说话,可喉咙像被堵住了,话愣是说不出来。〃爸爸,我……〃
当看到她面色慌张、满身污渍时,他朝弗朗西斯ั望去,要他做出解释。
〃我见到夫人时,她就这样了。〃
〃她没说这是怎么回事……没有说她伤心的原因吗?〃
〃没有,总管。我一刻也没有耽搁就把她带过来了。〃
〃很好,你走吧。需要的话,我再叫你。〃
阿莱听到门关上了,然后,她感到父亲的胳膊紧ู紧ู搂住她的肩膀。他扶她走到地窖一侧的长凳上,让她坐下来。
〃来,孩子。〃他伸出手,将散在她脸上的头发往上捋了捋。〃这可不像你,告诉我发生什么事了。〃
阿莱努力控制着自己的情绪,对自己้让父亲焦急感到内疚。她用父亲递过来的手绢擦了擦被弄脏了的脸,揩了揩红红的眼睛。
〃把这杯酒喝了。〃他将一杯葡萄酒放在她手里,然后坐到她身边。长凳被他压弯了,发出了吱呀声。〃弗朗西斯已๐经走了,现在只剩下咱俩。你镇静下来,告诉我什么事让你这么伤心。是基岚吗?他做了什么惹你生气的事了吗?如果是他,我告诉你,我……〃
〃和他没有任何关系,爸爸。〃阿莱赶快回答,〃和任何人都没有关系……〃
她抬头看了他一眼,又低下头,感到自己้这模样坐在他面前还真是难为情。
〃那是为什么?〃他追问道,〃要是你不告诉我发生了什么事,我又怎能帮你呢?〃
他的表情充满着爱和信任,将她的心刺๐痛了。〃我怕您发火,爸爸。真的,您绝对应该发火。〃
他怔了一下,但仍然微笑着。〃我保证不责怪你,阿莱。来,说出来听听。〃
〃即使告诉您我去了河边,您也不责怪我吗?〃
他迟疑了一下,随即肯定地说:〃即使那样也不怪。〃
越早说出来,就能越早得到弥补。
阿莱将手叠着放在大腿上:〃今天早上,就在黎明前,我去了河边我经常采草药的地方แ。〃
〃一个人吗?〃
〃对,就一个人。〃她看着他的眼睛答道,〃我知道我向您保证过,爸爸,我要您宽恕我的行为。〃
〃走着去的?〃
她点点头,停顿了一下,等他挥手让她接着说。
〃我在那儿呆了一会,没有看见人。当我收拾东西准备离开时,我发现河里好像有一捆用好布缝制的衣服。其实……〃阿莱的话又断了,感觉自己的脸色变了。〃实际上,那是具尸体。是一个ฐ年纪很大的男人,头发黑而卷。起初,我以为他是淹死的,没看出别的。后来,我发现他被割断了喉咙。〃
他的肩膀一挺。〃你没碰尸体吧?〃
阿莱摇摇头。〃没有,可是……〃她垂下眼,觉得很难为情。〃看到เ尸体,把我吓坏了,我像丢â了魂似的,掉头就跑,什么เ都不管了。我唯一的念头就是赶快离开,把我看到的情况告诉您。〃