“嗐,他又瞎扯起来……”
玛芙拉一面笑,一面带着酒意挥了挥手。
会议到此结束。
“你要地干什么?没有地你也够饱的了,”眼睛含笑的老头说。
“怎么,要把你流放吗?”她问。
“我早ຉ就说过,得找一位有本事的律师,”柯拉勃列娃ใ说。
聂赫留道夫到เ监狱探望玛丝洛娃ใ,向她问起他们的孩子,她开始很惊奇,但又不愿触动创伤,只简单对答几句,把他当作可利用的男ç人,向他要十卢布烟酒钱以麻醉自己้,第二次聂赫留道夫又去探监并表示ิ要赎罪,甚至要和她结婚。这时卡秋莎出了悲愤的指责:“你今世利用我作乐,来世还想利ำ用我来拯救你自己้!”后来聂赫留道夫帮助她的难友,改善她的处境,她也戒烟戒酒,努力学好。
回到家中ณ他开始反省,进行“灵魂净化”,现他自己้和周围的人都是“又可耻,又可憎”。母亲生前的行为ฦ;他和贵族长妻子的暖昧关系;他反对土地私有,却又继承母亲的田庄以供挥霍;这一切都是在对卡秋莎犯下罪行以后生的。他决定改变全部ຖ生活,第二天就向管家宣布:收拾好东西,辞退仆役,搬出这座大房子。
“在哪儿?当然是在天上。”
“那ว你去过那儿吗?”
“去过也罢,没去过也罢,反正大家都知道该向上帝ຓ祷告。”
“谁也没在什么地方แ见过上帝。那是活在上帝ຓ心里的独生子宣告的,”老头儿恶狠狠地皱起眉头,急急地说。
“看样子你不是基督徒,你是个ฐ洞穴教徒。你就向洞穴祷告吧,”马车夫说,把马鞭柄插到เ腰里,扶正骖马的皮套。
有人笑起来。
“那么เ,老大爷,你信什么教呢?”站在船边大车旁一个ฐ上了年纪的人问。
“我什么เ教也不信。除了自己,我谁也不信,谁也不信,”
老头儿还是又快又果断ษ地回答。
“一个人怎么เ可以相信自己呢?”聂赫留แ朵夫插嘴说。“这样会做错事的。”
“我这辈子从没做过错事,”老头儿把头一扬,断ษ然地回答。
“世界ศ上怎么会有各种宗教呢?”聂赫留朵夫问。
“世界ศ上有各种宗教,就因为ฦ人都相信别人,不相信自己้。我以前也相信过人,结果象走进原始森林一样迷了路。我完全迷失方向,再也找不到เ出路。有人信旧教,有人信新教,有人信安息会,有人信鞭身教,有人信教堂派,有人信非教堂派,有人信奥地利ำ教派,有人信莫罗勘教,有人信阉割派。各种教派都夸自己好。其实他们都象瞎眼的狗崽子一样,在地上乱爬。信仰很多,可是灵魂只有一个。你也有,我也有,他也有。大家只要相信自己的灵魂,就能同舟共济。只要人人保持本色,就能齐心协力。”
老头儿说得很响,不住往四下里打量,显然希望有更多的人听他说话。
“哦,您这样说教有好久了吗?”聂赫留แ朵夫问他。
“我吗?好久了。我已受了二十三年的迫害。”
“怎么个迫害法?”
“他们迫害我,就象当年迫害基督那样。他们把我抓去吃官司,又送到เ教士那儿,送到读书人那儿,送到法利赛人那ว儿。他们还把我送到疯人院。可是他们拿我毫无办法,因为我是个自由人。他们问我:‘你叫什么名字?’他们以为我会给自己้取个名字,可我什么名字也不要。我放弃一切,我没有名字,没有居留地,没有祖国,什么เ也没有。我就是我。我叫什么名字?我叫人。人家问我:‘你多大岁数?’我说我从来不数,也无法数,因为ฦ我过去、现在、将来永远存在。人家问我:‘那么你的父母是谁?’我说,我没有父母,只有上帝和大地。上帝是我父亲,大地是我母亲。人家问我:‘你承认不承认皇上?’我为什么不承认。他是他自己้的皇上,我是我自己的皇上。他们说:‘简直没法跟你说话。’我说,我又没求你跟我说话。他们就是这样折磨人。”
“那么您现在到哪儿去?”聂赫留朵夫问。
“听天由命。有活我就干活,没有活我就要饭,”老头儿现渡船就要靠岸,得意扬扬地扫了一眼所有听他讲话的人,结束说。
渡船在对岸停住了。聂赫留แ朵夫掏出钱包,给老头儿一点钱。老头儿拒绝了。
“这我不拿。面包我拿的,”他说。
“哦,对不起。”
“没什么เ对不起的。你又没有得罪我。其实,要得罪我也办不到,”老头儿说着,动手把放下的口袋背到เ肩上。这时聂赫留แ朵夫的驿车已套上马,上了岸。
“老爷,您还有胃口跟他费话,”马车夫等聂赫留แ朵夫给了身强力壮的船夫酒钱,坐上车,就对他说。“哼,这个流浪ฐ汉不正派。”
第三部二十二
书香屋更新า时间:๘2007๕-1้1-ๅ2216๔:55:๘50่本章字数:3๑164
马车上了斜ฒ坡,车夫转过身来问道:
“送您到哪一家旅馆哪?”
“哪一家好些?”
“最好的要数西伯利ำ亚旅๓馆了。要不玖可夫旅馆也不错。”