我把我整个的灵魂都给你,连同它的怪癖,耍小脾气,忽明忽暗,一千八百种坏毛病。它真讨厌,只有一点好,爱你。
无疑ທ,王小波是诗意的。如他所说,一个ฐ人只拥有此生此世是不够的,他还应该拥有诗意的世界。而且,在他营造的那个诗意的世界ศ里,他还拥有了连诗人也不具备的凌空飞跃的想象力。
波浪ฐ啊,我浸透了你的颓丧ç疲惫,
如果我想望欧洲的水,我只想望
qui9uleséletriques,
lire,umaທnt,mntéerumesvilettes,
prteureléslaທmaທnsue9glais。
jenemesentisplusguiéparleshaleurs:
未知能ม给他一切。包括源源不断的幻觉。像那艘醉舟一样,去远方,很远很远的地方แ,经历从未经历过的事,直至龙骨断ษ裂,葬于大海。
和大自然一起幸福得如同和女人为ฦ伴。
哪怕,在获得满足的同时,接受着罪恶与病理的诅咒。
“如果每个人的生命都是独特的,那ว就让我们独特地活着吧。”兰波说。于是,在自己的独特与幻觉里,他无尽地探寻着自己,释放着自己้,逃离着自己,越着自己。
你看,我是瘦瘦的山妖,此时正坐在石头上用一片树叶照着细碎的月光梳妆。我会效仿这世间女子的美,爱上深渊里的落花,怀念深海里的珠贝。
它拥有万重的力量,同时又被万重的力量所腾转挪移。我看见光阴千变万幻,最后终于成了一双通体透明的手,它将我的生辰轻轻碾碎,抛在夜色之ใ中,纷纷扬扬的残屑里,我看到自己的影子在地上化作山妖的样子。
把我的痛苦给我把我的忧伤还我吧
我是说爱它就是生命
——《恋人》徐知免译
在大白天她的梦
没有流血,却轰轰烈烈。用一生的荣耀与孤独、虔诚与忧伤去对待。而不去计较得到的是诅咒,还是成全。
“我把你造得像我的孤独一样大,整个世界好让我们躲藏。”
读这样的诗,我也是宁愿就那ว样昏昏欲睡的。
来谈谈我们的故乡吧——
你从未见过风
无尽地探索自己,并深回吻大自然隐瞒已๐久的秘密。
那风声分明很久ื远了,却依然锋芒霍霍,里面夹杂着各类气息。无名站台的灯火,若有若无的狗吠,枯树中飞鸟的振翅,草丛中轻微的尿骚味……当然,也藏着无数岁月的刀子。
夜色被撕裂ฐ,在少年的眉睫上纷纷扬扬。时隔多年,轻微一闭眼,或是思绪的一个低眉一个深嗅,我便能迎面撞上那ว呼呼风声。
直到一八三六年冬,普希金收到了一封匿名信。里面是当地的“绿帽子协会”授给他的荣誉证书。这无疑是莫大的讽刺。匿名信事件传开后,整个圣彼得堡流四起,普希金也随之ใ成为了上流社会谈论的笑料。而在此之ใ前,普希金一直把全部ຖ的精力都投入在创น作中ณ。他在文学方面的成绩,已๐经如日中ณ天。
普希金迎娶的是圣彼得堡的第一美人。妻子娜塔丽娅小他十余岁,生性天真单纯,他对她非常宠爱。
你同意了,于是那妩媚
以同,以虚假的温存,
一七九九年六月,普希金出生于沙俄莫斯科的一个贵族家庭。
神造万物,各按其时成为ฦ美好,又将永生安置在世人心里。然而,神从始至终的作为,人不能ม参透……
麦穗,拿在孩子手里,即是生命与希望。亦是爱的源头,以及归处。
罂粟花,本是无邪花朵。无奈在它身上,还是被人们强加了太多罪恶。相传如今在“金三角”起伏的山谷中穿行,当初ม升的太阳徐徐升起,漫山遍野都是姹紫嫣红,那些花朵像云河一样飘荡在亚热带的熏风中,是无比震撼感官的,那ว种微甜苦香的气息,最是让人的灵魂迷醉。
月华洒照万户
一九一四年七月,第一次世界ศ大战爆了。当时的黑塞正在瑞士的都伯尔尼编辑慰问德国战俘的报纸和图书。为了集资改善战俘们的生活,他手写了许多自己的诗歌,然后配以钢笔画与水彩画进行销售。而他的那些美丽ษ忧伤的诗歌,经常可以赋予瑞士作曲家奇妙的灵感。
yes,there9ereltsthingsyuin’t。
ithughtyu’hitme,utyuin’t。
就不要再对我隐瞒了吧,
简陋的旅馆,
但变幻无常更为美丽ษ。
维斯瓦娃ใ辛波丝卡
一天又一天。
e9๗e
mrethanany9e
takemeg
anmrethananyate9e