我又长长地哦了一声,我这个做小姐的还没丫鬟知道的多,惭愧啊惭愧!看来有必要找些书来好好恶补一下。
我“哦”了一声,在念巧的服侍下洗了脸,然后沾了点盐擦牙,一面口齿不清地问,“珂玥走了吗?听说她今天归宁?怎么เ偏挑了今天回去?”
珂玥笑道,“我可服了,怎么เ吃个饭还有这么多讲究?”
众人侧耳仔细倾听,果然听到เ若有如无的丝竹声,那声音仿若从天边传来,悠扬婉转,柔和美妙。
帘子挑了起来,胤禟胤锇胤祯三人走了进来。几位阿哥一进屋,不由一愣,只见一屋子女人围着桌子坐着,满脸横一条竖一套白纸,被屋外带进来的风一吹,呼呼答答的。
“是。”意琴早在一边看得跃跃欲试,一听这话立刻上前,替了我的位子。
珂玥听完也怒了,“哼!天底下还有这样做父亲的!那女人也实在可恶,别让我遇见还好,等我遇见了,非剥了她的皮不可!”
“福晋,”意琴一听急的直跺脚,“您怎么เ能一上来就诬赖好人?”
挑一筷子鲜咸酥香的香酥野鸡,再挑一筷子酸甜脆嫩的爆腌心里美,这顿饭吃的也算可口。
店小二估计是被我那ว声“小二哥”唤得魂飞九天,脸红红的道,“这位客官,没错,这菜就叫爆腌心里美。把水萝卜刮去外皮,擦成细丝,加米醋,白糖,精盐,现腌现吃。又酸又甜,脆ะ嫩可口。”
哦~想起来了。
这人还在叫。
我张了半天嘴,才说道:“阿真,你现在的模样挺性感,你还是这样好,平时打扮得太一本正经了。”
“可怜的老头。下半辈子得上街要饭去了。”破釜沉舟的结果是竹篮打水一场空。我担心明早上他会中风。老人家一般都容易得这病。我同情他,但是现在我更同情我自己。
又挨了一个暴栗,念巧ู捂着脑แ门委屈地撅着嘴。
“说话前先动动大脑!要是单纯为了插着好看,我费那么大劲干什么เ。还不磨墨!”我啼笑皆非地看着她。
念巧往砚台里加了点水,专心磨起墨来。我铺开纸,沾了点墨汁,在纸上刷刷疾书,“
9๗henyouareoldandgrayandfullofsleep
Andnoddingbythefire,takedo9nthis,
Andslo9lyread,anddreamofthesoftlook
youreyeshadon9๗doftheirshado9sdeep;
ho9manylovedyourmomentsofgladgrace,
Andlovedyourbຘeaທuty9ithlovefalseortrue;
Butonemanlovedthepilgrimsoulinyou,
Andlovedthesorro9sofyour9๗gface;๙
Andbendingdo9nbesidestheglo9๗ingbars,ไ
murmurlittlesaທdly,ไho9lovefled
Andpa9soverhead,
Andhidhisfaceamidacນro9dofstars”
十分喜欢9illiamButleryeaທts的这9henyouAreold,我停下笔,轻声诵读。
念巧当然听不懂,但她是个ฐ好听众,歪着头,仔细地听着我嘴唇开合出的每一个ฐ音节。等我念完最后一个ฐ单词,她才开口问道,“小姐,您念的这是什么意思啊?”
“这是一英文诗,题目叫《当你老去》。”我莞尔一笑,轻声翻译,“
当你老去,白苍苍,睡意朦胧,
在炉前打盹,请取下这本诗篇,
慢慢吟诵,梦见你当年的双眼
那柔美的光芒与青幽的晕影;
多少人真情假意,
爱过你的美丽,
爱过你欢乐而迷人的青春,
唯独一人爱你朝圣者的心,
爱你日益凋谢的脸上的哀戚;
当你佝偻着,在灼热的炉栅边,
你将轻轻诉说,带着一丝伤感:
逝去的爱,如今已步上高山,
在密密星群里埋藏它的赧颜。”
杜拉斯的情人对着老迈的她深情地说,“比起年轻时的样貌,我更喜爱现在你备受摧残的容颜。”红颜易老,恩情易断ษ。只有心心相印的爱情才能越一切。
念巧ู笑道,“这洋人的诗意思倒是好的,就是不押韵,而且太直白,不像是诗,倒像是平日里说的话。”