没有欢乐、没有温情,过着牛马一般的生活丈夫们没工夫爱她们,我就得担当重任了“许多女人们结婚当年就挨揍了,我承认我这样干是错误的,由于我和她们有点太出格”我只有一点愿望,那就是:女人们呀,千万别ี再彼此争风吃醋,我会让你们都快乐!
49我的大学
我的小梭子!
“简直是笑话”
我的大学7๕2๐
就这样决定了,我要去喀山大学读书我暗下决心,不论如何都要上大学!
难——
1้3๑5
431我的大学
道你要带我进入那无边的黑暗里吗?
“人总得生存呀!”米贡叹口气说道远处传来狗吠之ใ声,我象在梦中一般寻思着:“难道你就甘心这样一种活法吗?”
伏尔加河寂静无边,给人的感觉不免阴森可怕,河面上那ว种湿润的夜色仿佛在无休无止地绵延“他们定会整死霍霍尔,你也不例外”米贡咕哝着突然他亮开歌喉,打破了夜的沉静:
想起当年妈妈深深爱着我她温柔地告诉我哎哟,我的宝贝,我的亚沙啊快快成大吧……
没多久他又习惯地闭上眼睛,说也奇怪,这样一来歌声仿佛也变得更优美、凄凉了,这时他手中ณ活儿几乎ๆ要停下来了但是我不听妈妈的话唉呀呀!我为何不听……
这时候有一种奇异的幻觉袭上心头,我感觉脚下的土地仿佛被永无休止的河水倾覆了,我身不由己้地滑落进暗无天日的深潭里去了米贡又突然停止放歌,就像刚才他猛地亮开嗓子一般,他一言不推船下水,坐上船很快就消เ失在沉沉夜色之中ณ望着他远去的背影,我突然想到เ:——
136๔
我的大学531
“这种人活着干啥呀?”
我的朋友是三教九流,什么เ样的都有了,就连巴里诺夫也成了我的好友他这个人毛病多了,比如说办事马虎、好吹大话、喜爱挑拨离间、整日游手好闲,总之ใ是一个ฐ地地道道的流浪汉他曾经住过莫斯ั科,一提起在莫斯科的那ว段日子,他就直吐唾沫:“莫斯科和地狱简直没什么两ä样,虽说教堂有一万四千零六座,但是那ว儿的人却无一幸免是骗子!
“他们脏得浑身长疥,不信你就瞧吧,从商人、军人到เ市民都是一路走一路抓痒痒这就是莫斯科的城市特征”是的,当然,他们还有一个法宝——‘大炮王’,它是彼得大帝专门用来殴打暴动的人们的“甚至有个贵族夫人由á于爱情也反对彼得大帝她和彼得大帝ຓ同居七年之ใ后,因为彼得大帝的冷漠终于抛下他和三个孩子”你知道吗?
老弟!
大炮响一下子就结束了六千三百零八条人命!彼得大帝自个ฐ儿都为ฦ这辉煌战绩震惊了“他告诉大主教费拉里特封住这门魔鬼炮,之ใ后大炮就真的被封了……”
“你全都是信口开河”
我给他的评价他很不满意“上帝ຓ呵!
你这人怎么这样呀!
这事我是从一个有学问的人那ว儿打听来的,你却……“
他还去过基辅,到เ那朝拜因此提起基辅,他又有一番๘——
13๑7
6๔31我的大学
权威แ之ใ见:“基辅和我们村儿一般地建在山区,也有一条河,我记不得叫什么名了,当然他们的河与我们的伏尔加河比起来,只是条小水沟罢了”那儿的街道高低不平,弯曲起伏,很不整齐“市民吗?
大部分都是乌ไ克壮人,和洛马斯ั可不同,是鞑靼人和乌克人的混血种人“他们喜欢胡说八道,从没正经话,不注重清洁,脏ู兮兮的,连头都不梳”喜欢吃蛤蟆,那儿的蛤蟆都是特号的,大概十斤重;他们以牛代步,牛长得怪怪的,最小的牛也比我们这儿的大得多,大约重八十三普特“那ว里教堂最大,共有五万七千个修士,二百七十三个ฐ主教……
“怎么你不信我?
这全是我亲眼目睹的,你还没在那儿住过?没有吧这不得了!我这人就是喜欢准确……“
巴๒里诺夫是个不修边幅的人他不讲卫生、头乱ກ糟糟、衣衫褴褛ນ他的脸蛋儿真不应该埋没,卷卷的可爱的小胡须,大海般碧蓝的双眸,看上去和库尔什金有某种神似“这么长的数谁会读呵!”
巴里诺夫还有过一个特别经历:两次去里海捕鱼,他常常无限陶醉地叙述那段美妙无比的日子:“老弟呀!没什么能ม和大海ร相提并论!人一到เ了海ร面前,你就渺小得不值一提了!
“海ร上生活是多么เ美妙呀!
吸引了形形色色的人,有一个——
138
我的大学7๕3๑1
修道院的院长也跑到海上来了,他竟然会干活儿!还有一个厨娘,她以前是一个ฐ检察官的姘头,这运气别ี人想都不敢想呢!可是她因为ฦ对海一见钟情,竟也和检察官分手了“不论是谁只要看一眼海,就算把心交给海了”海、天都是一样广阔无边,任你自由飞翔,没有人会压制你,你能ม为所欲为,无拘无束!
“我真想回到เ大海上,再也不和这些讨厌的人们相处了!”
我想当个ฐ隐秘的帮事,就如米贡用歌声取悦于人一样,他靠讲故事赢得了村民听到高兴处,他们会说:“他真会胡说!但是倒是挺有意思!”
他的故事常常是被广为ฦ流传,他能把莫须ี有的事儿说得跟真的似的,就连最务实的潘可夫也信以为真了,例如,有一回,这个从不轻信人言的农民告诉霍霍尔:“听巴๒里诺夫说,书本上对伊凡勒帝ຓ的描写不够完善,有些环节被省去了伊凡勒帝ຓ本事可大着呢,他会七十二变,最爱变成老鹰的形象,因此后来人的钱币铸了一只鹰,以示ิ纪念”
这次我感觉到越是虚构的、荒诞的故事越引人入胜,反倒是那ว些正经教育、带生活哲理的帮事倍受冷落我把这个想法告诉了霍霍尔,他笑着说道:“这只是暂时的!
以后人们会慢慢认识到的,什么巴๒里诺夫、库尔什金呀,他们不同于常人,应归为艺术家或演说家,我想基督大概和他们的品性极为相近“因此我说,虚构的东西同样有美妙的……”
我接触这么เ多人,很少听到เ人们谈论上帝,似乎ๆ不屑于——
139
831我的大学
谈只一个苏斯罗夫老头还算得上敬畏上帝ຓ:“全是上帝ຓ的旨意!”
虽然这仅仅是短短的七个字,但我还是从中听出了弦外之音,那就是:万般无奈多年的乡居生活开阔了我的眼界,我和一些村民关系处得很融洽,也从他们每晚的闲谈中ณ获取了不少知识洛马斯ั认识问题十分深刻๑,他所提出的每一个ฐ问题都是植根于现实生活中ณ的,这些根深蒂固的问题一旦ຆ返还现实生活,愈加茁壮丰ถ硕了,结出了无数朵鲜丽ษ夺目的花朵,我感觉我自己้便是这沉甸è甸è的枝头成长起来的果实也许正是靠了书本中ณ的丰ถ富营养的滋润,我说起来也满怀自信了霍霍尔曾不止一次地夸奖我了:“马克西美奇!您进步飞快呀!”
我打心眼儿里感激他对我的称赞和鼓励!
除上述一些熟ງ客常来常往我们的小铺外还有一些人造访潘可夫就带他老婆来过,这个ฐ女人身材矮小,善良的脸上闪动着一对聪明灵秀的蓝眼睛,和潘可夫一般,也穿着城市的时髦衣服她一般都是默不作声地躲在房间角落里,紧闭双唇,极其认真地听男ç人们谈话,可她有个毛病就是间歇性地张大嘴巴、瞪瞪眼睛有时碰到什么เ话说到เ了她的心坎上,她就会含羞地一笑潘可夫一边使眼色,一边解释说:——